Kraspedon

κράσπεδον

What the Word Actually Means

The Greek word the Septuagint uses to translate tzitzit. The same word Matthew, Mark, and Luke use for the "hem" of Yeshua's garment that sick people reached for. The English word "hem" hides what the Greek word always preserved.

Kraspedon is the Greek word for the corner-fringe of a garment. The Septuagint translators chose it deliberately in Numbers 15:38 to render the Hebrew tzitzit. The word itself meant the extremity, the edge, the bordered termination of a piece of cloth. In the LXX it carries the full weight of the Torah commandment: the fringe with the blue thread, the daily visual memory aid that wraps a person in the commandments.

Every time the New Testament narrators describe people reaching for the "hem" of Yeshua's garment, they use kraspedon. The bleeding woman in Matthew 9:20. The crowds at Gennesaret in Matthew 14:36. The woman in Luke 8:44 and the multitudes in Mark 6:56 who knew that touching the fringe of His outer garment had power. The Greek-reading first-century audience could not miss the deliberate echo. The kraspedon they were grasping was the same kraspedon Numbers 15:38 commanded. They were reaching for the tzitzit of a Jewish rabbi who kept the Torah He came to fulfill.

The English word "hem" preserves the cloth and loses the commandment. A reader of the King James or any modern translation pictures a stitched edge and learns nothing about what the woman actually touched. The kraspedon was His tzitzit. The fringe was His Torah obedience made visible. The healing power flowing through that fringe was not magic. It was the King of Israel keeping His Father's commandments while a wounded woman reached for the visible sign of His covenant fidelity. Strip the Greek of its tzitzit and you strip the scene of its Hebrew. The English has been doing that for five hundred years.

What English Gives You

edge, border, hem; LXX equivalent of tzitzit

The Original

κράσπεδον

Where to Find It

Numbers 15:38 (LXX), Deuteronomy 22:12 (LXX), Matthew 9:20, Matthew 14:36, Matthew 23:5, Mark 6:56, Luke 8:44

Source Language

Greek

The Root

κράσπεδον (cognate sense: extremity, fringe)

How to Say It

kraspedon

Instagram

View Profile